「つわものがいた!」





 皆さんもご存知とは思いますが、タイ国では仏教に関わる特別の日にはお酒の販売、飲酒が出来ない。

これもご存知と思いますが、屋台によっては氷を入れるあのバケツに氷ではなくビールを入れ、
それをカップに注ぎ外目には水を飲んでいるよう、半ば公にビールを飲んでいる。

そして別のテーブルでは4~5人のタイ人男性達が
「ペット・ボトルの水」を氷の入ったグラスに注ぎ美味そうに飲んでいた。

本当に美味そうに飲んでいるので、何だろうとタイ人の友人にたずねると

中身は・・・




カオ・ラオ(タイ焼酎)だそうだ。

透明なので一見水を飲んでいるようで、バレナイ? 「ムッ、つわもの!お主、なかなかヤルナ」よろ
 
そして、後日やはりお酒の買えない日に、たまたま日本人(女性)の友人と食事をする事になった。

約束の時間に友人が「今晩は」と私の前の席に座ったかと思いきや、
バックの中から「ペット・ボトル」を出し、ポンとテーブルの上に置いた。


私、「これ、何・・・?」。







友人「日本から届いたお酒!」とニンマリicon14

私「オー、つわものがいた!」

ココにもつわものがいた! その名はその子先生。


BKK.オンヌットより


中川 通
  

【日本人なんですけど・・・?】





先日、仕事帰りに娘と待ち合わせて一緒に帰宅することに。。

BTSに到着した時、タイの国歌が終わる頃でした。





娘は突然、タイ国歌を歌いだしました!!!





歌い終わった後に娘に問いました。。。


私 【君が代】って知ってる?
娘 しらな~い!なにそれ?
私 face13
娘 ・・・・
私 日本の国歌だよ!
娘 知らないものは知らないよ~ タイ国歌なら知ってるけど♪
私 あなたは日本人なんですけど~~~~~~(/>_<)/



私の娘100%日本人の血を受け継ぐれっきとした日本人なのですが・・・

タイで生まれて育ち、日本には遊びに帰ったことしかなく。。。

しかも、インターに入っている為に日本のことをほとんど知らない娘
日本に国歌があることも知らなかったとは・・・・

後日、息子に同じことを尋ねてみた。。。


答えは娘と同じだったface07



その時の私は、何も言えず。。。
今後の事を少しだけ(^_^;)考えさせれてしまいました

Lapin


  

タイ語日記





(เคล็ดไม่ลับ)
-วิธีคั้นผลไม้ให้ได้น้ำมากๆ
เริ่มจากการนำผลไม้มาล้างให้สะอาด แล้วนำไปแช่ในน้ำอุ่นประมาณ 2-3 นาที จากนั้นจึงนำผลไม้มาคั้น จะได้น้ำผลไม้ในปริมาณที่มากขึ้น รสชาติก็ไม่เปลี่ยนแปลงด้วย
-วิธีการกำจัดต้นหญ้า
ทำได้โดยใช้เกลือโรยตรงส่วนที่ต้นหญ้าขึ้น เพราะเกลือจะทำให้ดินตรงที่ต้นหญ้าขึ้นอยู่เต็ม จะทำให้ต้นหญ้าตายในที่สุด
THA


②果物を瑞々しくジューシーにする秘訣。
果物を2,3分間温かいお湯につけます。そうすると果物の中がより瑞々しくジューシーになります。

③雑草の除去の仕方。
良く雑草のはえる所に、塩をまきます。塩がその土地にしみこみ、雑草がはえなくなります。
  

●セブンで売っているお菓子●



私はお菓子が大好きです!!


タイに来た当初はあまりの甘さ(特にチョコレート)にお菓子を食べない時期もありました。
しかし、その生活はあるお菓子に出会った瞬間、幕を閉じました。icon10

私は1日3食のうち、1食をそのお菓子にしてしまうぐらいはまりましたダブルびっくり
会社の人にも教えて、日本にいる家族や友達にも教えました。

反応は人それぞれでしたが、私にとっては本当においしいお菓子です!!

そのお菓子とは・・・

Magic(ピーナッツバターサンド)!!

クラッカーのお菓子ですが、間にピーナッツバターを挟んでいます。
聞いた感じむつこそうですが、1袋ペロリと食べちゃいます!!face02

セブンに売っています。
たまにチーズ味しか売ってないところもありました。
フジスーパー1には売っていました

皆様是非試してみてください!!

ちあき
  

タイ語日記




พระมหากษัตริย์ไทย รัชกาลปัจจุบัน (ในหลวง)
พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช ทรงพระราชสมภพ เมื่อวันจันทร์ที่ 5 ธันวาคม พ.ศ. 2470
เดือนอ้าย ขึ้น 12 ค่ำ ปีเถาะ นพศก ทรงเป็นพระมหากษัตริย์รัชกาลที่ 9 แห่งราชวงศ์จักรี เสด็จขึ้นครองราชย์ตั้งแต่วันที่ 9 มิถุนายน พ.ศ. 2489 จนถึงปัจจุบัน ทรงพระสถานะเป็นประมุขแห่งรัฐตามบทบัญญัติของรัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย ทั้งนี้ ทรงเป็นพระมหากษัตริย์ที่มีพระชนมชีพอยู่และทรงอยู่ในตำแหน่งยาวนานที่สุดในโลก และเสวยราชย์ยาวนานที่สุดในประวัติศาสตร์ชาติไทยด้วยเช่นกัน
POOK




 <ラマ9世国王陛下>
①現国王である、ラマ9世国王陛下、
プラバラミー・タラーマハー・プーミポン・アルンヤデート陛下(His Majesty King Bhumibol Adulyadej)は、
この12月5日に満82歳のお誕生日を迎えられました。
陛下は1927年の子年にお生まれになり、1946年(仏歴2489年)から現在まで、国王の座についてこられた、
世界で最も長く国王の座についていらっしゃる国王です。
またタイ国の歴史においても、最もながく在位されている国王陛下でもいらっしゃいます。

  

金が高い!!!



10年くらい前は1バーツの金がだいたい5,000~6,000バーツで買えましたし、
お正月でボーナスとして金をもらったりする人は結構いましたでしょう。


でも現在は1バーツの金が18,000バーツになって、

今年2009年の1月はだいたい14,000バーツだったけど。


金が安かった時に金を買えばよかったのに。


上がるのは思っていなかったし、



14,000バーツは高いと思っていたから買う勇気がありませんでした。T-T 




定期貯金は今利子がすごい安くて、お金になりません。


これからどうだろうなあ。


下がるのか上がるのか。



ところで、





タイ人は金が好きですから、金のお店はたくさんあります。
特にChina Townです。
日本に1年間住んでいたけど、一度も金のお店を見たことがないですので、どこで金を買えるのかな??




  

太鼓の音





 どこの国に行っても太鼓はある。

 日本やタイももちろん、中国だって、アフリカだって、南米だって、
私がいた山岳民族の村にでも太鼓がある。

皆、形や音、叩き方は違うけれども、
歴史の中で育まれてきたそれぞれの伝統を現在まで引き継いできているのだ。

移り変わりが激しい世の中で、



しかし、


太鼓はどこの国でも脈々と、受け継がれている。


太鼓の音の響きが、織りなすリズムが、それぞれの国の人々の生活に
染み込んでいるのだろう。



 皆、自分達の伝統の太鼓、音とリズムがあり、それを聞くと
感じる共通の感覚がある。


楽しくなったり、踊りたくなったり、
懐かしくなったり、気分が高揚したり・・・



 日本の和太鼓もしかり。



自分なんかは日本を離れて長いからか、和太鼓の音を
聞くだけで周りの空気が日本になり、妙に懐かしく、胸が熱くなるというか、
高揚する感じ。


毎日和太鼓を聞いていたわけでもないのに、いつの間にか、
和太鼓やその音とかは、自分の中の一部となっていたのだろうか?


今日、OTO座が来る。


明後日から、しばらく毎日聞ける。とても楽しみだ。


この素晴らしい日本の文化の一部を少しでも多くのタイの人にも共有してもらえると
思うと嬉しくもあるし誇らしくもある。

関口

  

ひまわり畑



 行ってきました!最盛期に入ったひまわり畑!ピカリ

このたび私が行ってまいりましたのは、バンコクから約160キロのところにあります
ロッブリーのひまわり畑、車で2時間半ほどで着きました!


 到着するまでは、北海道の北竜
(北竜町というところもひまわり畑が観光名所となっております)
のひまわり畑に敵うところなし!

なんて、なぜか高飛車なことを思っていた私ですがicon10
なかなかやるわね!ロッブリーのひまわり畑。。。face11



と強がる間もなく、すんなり感動してしまいました。face07


黄色の大輪が延々と連なる光景を見て、
テンションあがりましたicon14

 太陽の方向に向かって咲くといわれるひまわりは午前中が見ごろ!
午後になるとこうべを垂れてしまうよ!と聞いていた私、
寄り道したばっかりに到着したのは午後2時。
しかし、しっかり、皆さんそろって私に向かってほほ笑んでいましたよ。icon15icon15

 そして、もうひとつの発見はひまわりの後ろ姿、
私に向かってほほ笑む彼らの後ろに回ると、皆さんのうなじが見えるわけです。
本当に同じ方向を向いているんですね。

またタイの季節を一つ体感できて、嬉しい限りです。

by Michelle






  

3問目最後の答えです。



本日、King's Birthdayの祝日によりスミタ・カルチャー・センターはお休みを頂いております。明日6日と7日は通常通りの営業をしております。

2009年12月1日~2010年1月31日まで、【お年玉プレゼント】を開催中です!!受講された方、語学&カルチャーどちらともにチャンスがあります!是非この機会に受講されて、プレゼントをGETしてください♪


さ!お待たせしました~。3問目最後の答えです。




答え: お寺。



そのお寺が人々の心の拠り所であり、集会所であり、市役所的な場所であり、病院であり、
学校である。
タイ国の人々の宗教心の根強さもここから伝わってくる。
この為、どこに行ってもお寺があるのである。

タイ国の僻地で集落が出来ると、住民が協力してお金を出し合ってまず「お寺」が建ちます。
そのお寺が、人々の暮らしの中心的な存在となるのです。
勿論人々の心の拠り所であり、学校、役場、そして病院などの代わりも果たします。



仏教の国タイだからこそですかね


タイに関するクイズを3問出していきましたが、
皆さんは全問正解出来ましたか?

家族や友人にタイの雑学として、今回のクイズネタを話してみてください(*゜v゜*)





  

タイに関するクイズ3



2009年12月1日~2010年1月31日まで、【お年玉プレゼント】を開催中です!!受講された方、語学&カルチャーどちらともにチャンスがあります!是非この機会に受講されて、プレゼントをGETしてください♪


昨日の問題の答えは分かりましたか??
考えた答えとあってるといいですねface01

答えはこちら↓








答え: ちょうどその時は雨季だったので、タイ国の気候風土が粘土質の岩の様に硬くて大きな塊を、
     雨が降って、また灼熱の太陽が照りつけるという繰り返しの中で自然に細かく分解してくれたから。
     郷に入っては郷に従え、という教えをこの庭師から教えられた気がしている。




タイだから出来る技というのでしょうか・・・icon10
先人の知恵とは、本当にすごいものですね!



さて、3日目、最後の問題です。

今回もがんばって考えてくださいね♪




  ③タイ国の僻地で人が集まり集落が出来ると最初に建つものは何か? そしてその役割は? 



by CS